27.11.2012 - 16:44
Units--- General-司令/将领 您是个人统领指挥,能增强同一军队属性。 Militia-民兵 是缺乏训练的固定兵力,只有好用的一般基本防御。 Infantry-步兵 步兵最适合用于防守,尤其是在城市或防线内 (防御+1),这个的进攻不是很好的。 Tanks-坦克 非常强的攻击性陆军种类用于粉碎你的敌人,但防守薄弱。 Marines-特种兵 隐形的特种兵可以在你的敌人最无防犯的发动突然袭击。 Anti-aircraft-防空导弹 对飞机的防守极佳 (防御+8) Submarine-潜水艇 潜水艇是对你的敌人隐形的,并且是有利于向港口和运输船上的奇袭。 对轰炸机防御+1。 Destroyer-驱逐舰 非常强的海军种类。 对轰炸机防御+1。 Transport-运输船 为在海上运输陆地的军队。 Bombers-轰炸机 无论是进攻还是防守,轰炸机不算强,但当你需要空中支援,他能飞远。 Helicopters-直升机 是短程飞机,特别有效对抗步兵或民兵 但对防御其他飞机很差 Stealth-隐形战机 虽然不是很强,隐形的对着你的敌人它可以远飞,对最不希望的地方攻击你的敌人。 Sentry Plane-空中预警机 是弱势的空军却有大的观视范围,用于侦察和探测隐形军类。 Air Transport-运输机 为在空中运输陆地的军队。
载入中...
载入中...
|
|
Deleted User 70012 账户已删除 |
载入中...
载入中...
|
28.11.2012 - 09:54
单词汉化 means the sinicization of vocabulary, and if you don't speak the language... please don't hijack our forums
载入中...
载入中...
|
|
载入中...
载入中...
|
|
29.11.2012 - 10:31
在这能否使用繁体字? 还是统一使用简体字? Also, ezzatam, do you actually speak Chinese? Cause your translation seems a bit strange.
载入中...
载入中...
|
|
29.11.2012 - 10:41
I live in UK but came from HK like you, perhaps that's why me translation is a bit off... 简体字比较普遍...
载入中...
载入中...
|
|
30.11.2012 - 16:46
都行、我是用繁體。
载入中...
载入中...
|
|
30.11.2012 - 17:00
Few more additions from the rare units side Admiral: 海军上将/ 海军元帅 Field marshal: 陆军元帅 Air marshal: 空军元帅 Land Units: FLSK600 (?) Anti-Tank Infantry: 反坦克步兵 Light Tank: 輕型坦克 Heavy Tank: 重型坦克 Partisans: 游擊隊 Mercenary Legions: 傭兵軍團 Costal Battery: 海岸炮 Heavy Artillery: 重型火砲 Sky Infantry: 滑雪步兵(僅在斯堪的納維亞) Exo-Infantry: 外步兵 (?) Wood Brothers: (林兄弟) - 波羅海的游擊隊 (?) French Foreign Legion: 法國外籍軍團 - 只有在法國 Mech: 機械 (?) Assassin: 刺客 Air Units: 空軍 Helicopter: 直升機 Spy Satellite: 間諜衛星 Fighter: 戰鬥機 Naval Units: 海軍 Scout Submarine: 偵察潛艇 Battleship: 戰艦 Cruiser: 巡洋艦 Missiles: 導彈 Broken Missile:斷導彈 Non-Nuclear Missile: 非核導彈 Short-Range Missile: 短程導彈 Long-Range Missile: 長程導彈 "Afterwind": 或核武器
载入中...
载入中...
|
|
载入中...
载入中...
|
你确定吗?